Мы слушали ее песни, словно смакуя, слегка грустную и душевную лирику, впитывали и пропускали через себя немного туманные и как- будто абстрактные мысли, и песни Олеси такие искренние, такие свои и такие "про тебя". Мы настраивались на волны местных радиостанций, чтобы еще раз про "Когда-нибудь в подводном городе.." и "Морские волки.." Сейчас мы ищем наше юное прошлое и приятную ностальгию на просторах Интернета. Приморские чаты захлебываются в сообщениях "Олеся, возвращайся!", "Олеся, пой!", "Олеся, мы тебя любим!"

- Олеся, расскажи, пожалуйста, как ты оказалась в Японии? Чем обусловлен выбор профессии?

- Помню, как в августе 2005 года перенёс меня с земли дальневосточной в аэропорт Ниигата самолёт небезызвестной компании, тарифы которой настолько необоснованно завышены, что за такую же стоимость можно долететь из Токио как минимум до Бангкока или Москвы. К тому времени это был уже не первый визит в Японию, ранее довелось провести около года в Осака на языковой стажировке. На этот раз самой малочисленной по населению префектуре Тоттори был необходим координатор по международным связям.
Выбор профессии был обусловлен тем, что в годы моего детства город Находка был одним из немногочисленных открытых портов на Дальнем Востоке, куда довольно часто на красивых белых пароходах приезжали с визитами дружбы иностранные гости, олицетворяющие собой «потусторонний мир». По причине недостатка информации в провинциальном городе мне всегда хотелось расширить горизонты и узнать больше о чужеземных цивилизациях. Кроме того, в политологии есть такое понятие, как «мягкая сила» (soft power), ввёдённое в употребление профессором Гарвардского Университета Джозефом Най. «Мягкая сила» - это совокупность культурных, идеологических и политических факторов, которые составляют общий облик страны в международном масштабе и позволяют влиять на мнение международного сообщества по отношению к этой стране. Соответственно, hard power характеризуется военной и экономической мощью. Япония - классический пример soft power, поскольку со времён окончания Второй Мировой войны страна уделила внимание не наращиванию военного потенциала, а восстановлению экономики и развитию культуры. Любое культурное явление, которое придёт на ум рядовому российскому гражданину, не являющемуся японоведом - «самурай», «суси», Китано Такеши, Харуки Мураками, император, манга - это всё проявления «мягкой силы». Вот и я в 16 лет поддалась культурному влиянию Японии, о чём нисколько не жалею.

- Нравится ли тебе в Японии? Что тебя удивляет в этой стране?

- Нравится - понятие относительное: всегда хорошо там, где нас нет. Я очень ценю тот профессиональный и жизненный опыт, который я приобрела, находясь в Японии. Сравнивая грустные новости из России с местными реалиями, начинаешь понимать, зачем платятся налоги, как должна работать передовая государственная система. По прошествию многих лет я переосмыслила и возлюбила систему японского менеджмента, основными чертами которой являются долгосрочное планирование, постоянное усовершенствование рабочего процесса, забота о персонале. Готова отстоять свою точку зрения о её превосходстве в споре с любым приверженцем западной системы. Говоря о жизненных ценностях, отмечу любовь японцев к природе, большую значимость данного обещания, уважение к старости, патриотизм, трудолюбие.

- Олеся, знают ли японские друзья о твоей популярности в России?

- О популярности нужно говорить тогда, когда записи исполнителя распространяются среди слушателей без ротаций сверху, как некая культурная микро-революция изнутри. Мне всегда симпатизировала идея независимых лэйблов и исполнителей, когда желаемый результат добивается благодаря контенту, который находит место в сердцах слушателей. Именно эту дорогу я выберу и для своей музыки, потому что она честнее и более соответствует пост-кризисному миру. Важно, чтобы автору было, что сказать, и чтобы послание было актуально и злободневно.

- Как часто ты приезжаешь во Владивосток? Есть ли здесь твои любимые места?

- Владивосток - это колыбель независимого искусства, всего яркого и нетрадиционного. Приятно, что пульс культурной жизни города продолжает активно биться, что Дэвид Артур Браун продолжает приезжать, что в галереях проходят выставки, что процветает кинофестиваль, что открываются новые оазисы микрокультуры. Именно таким я буду всегда его себе представлять. Любимое место - старый город, в следующий раз привезу друзей и устрою им экскурсию, освежив знания, которые приходилось активно использовать во время работы гидом-переводчиком.

- Не жалко ли было оставлять музыку и поклонников твоего творчества в России? Поддерживаешь ли общение с поклонниками?

- Поклонники меня сами находят, куда бы я не переехала. Вот, например, одно из последних писем, очень приятное: «В твоих стихах и голосе я слышу нечто бесконечно большее, чем слова... Слушаю тебя, а в мыслях рисуются контрастные и отчётливые картинки мест, событий, ощущений и чувств. Некоторые из них вызывают ощущение дежа-вю, восторг и всплеск эндорфина-адреналина, а в некоторых хотелось бы побывать и пережить их самостоятельно.

- Олеся, что или кто вдохновляет тебя на творчество?

- Ситуации, крайне позитивные либо негативные события, впечатления, люди, кино, книги, истории, характеры, персонажи, состояние души, погода, новые страны и приключения, социальные тенденции, чувства, эмоции, исторические события, цвета...

- Как ты справляешься с жизненными трудностями? Есть ли любимый афоризм, высказывание, жизненный девиз?

- С жизненными трудностями помогают справиться вера в себя, поддержка друзей и любовь к окружающему миру. Жизненный девиз - «красота спасёт мир».

- Ты ощущаешь влияние Японии, культуры этой во многом самобытной страны при создании новых песен?

-Тема Японии затронута у меня в песнях из последнего альбома в таких фразах, как «братья мой самурай тебя везде найдут», «считать пешеходов на улице Мэйдзи», «спрячу тебя под сердцем, в рукаве от кимоно», «с гайдзинами встречать рассвет». Тем не менее, большинство песен посвящены России, потому что я пишу их на русском языке, для российского слушателя.

- А свои песни слушаешь? Как часто? Какая музыка тебе нравится?

- Первый альбом записывался в атмосфере эмоционального подъёма, можно сказать, на одном дыхании. Энергию всех участников проекта можно прочувствовать при прослушивании записи, альбом получился ярким, позитивным и вдохновляющим. Я слушаю свои песни, когда мне срочно нужно перезарядить батарейки. Охарактеризовать музыкальные пристрастия вкратце сложно - это и балканские цыгане, и суфийская музыка, и российский рок, и фанк, и джаз, и классика.

- Олеся, в прошлом году ты порадовала своих поклонников долгожданным концертом, где звучали как новые, так и хорошо известные и любимые песни. Расскажи о творческих планах.

- На этот год запланировано много работы: если удастся, хочу посетить Владивосток летом и провести один-несколько концертов. Если возродится традиция летних рок-фестивалей, буду несказанно рада выступить под открытым небом в цыганской юбке. Также возлагаю надежды на один из новых проектов, связанный с выпуском дизайнерского постельного белья в технике «батик». Основным мотивом первой коллекции будет индуизм, героями - индийские божества.

- Спасибо большое за беседу!

- Спасибо Вам!

Дарья АБЗАЛИЛОВА

Труд-Восток