telegr wh call

Китайское кино пробивается на российские экраны

кино

Ситуацию с китайскими кинофильмами на российских экранах проанализировало Baijiahao, сообщает DEITA.RU.

Как пишет китайское издание, их киноиндустрия переживает подъем. Фильмы показывают в рамках фестивалей, китайские имена продолжают появляться в списках лауреатов и победителей международных кинопремий.

Но на российских экранах увидеть эти фильмы практически невозможно. Средний российский кинозритель вспомнит разве что великого режиссера Чжана Имоу с его прекрасными «Герой» и «Дом летающих кинжалов». Да и то не всякий кинозритель.

Как отмечает китайское издание, главным препятствием для выхода китайских фильмов на большие экраны российских кинотеатров является отсутствие полноценного дубляжа. Традиционно языковые выражения и интонация в китайских фильмах имеют очень важное значение. Добиться точной передачи этого содержания при помощи субтитров очень сложно. Китайские фильмы с русскими субтитрами отлично подходят для тех, кто изучает китайский язык, но для других зрителей это будет неинтересно.

Дмитрий Санников

Читайте также:

Популярное

«Олежа красава»: фото губернаторов в проруби попали в Сеть

Кожемяко «зачистил» единороссов

Как стать миллионером: кому дадут новые путинские выплаты

Приморский опыт понравился российским либералам

Loading...
Загрузка...
Загрузка...