Преподаватели обсудили проблемы обучения Английскому языку
На брифинге Борис РЕЗНИК, проректор ДВГУ, рассказал о целях конференции: «Опыт преподавания языка у каждого педагога уникален, и мы собрались здесь, чтобы этот опыт друг у друга перенять». Что касается проблем, возникающих при обучении студентов английскому языку в разных странах, выяснилось, что по большей части проблемы у всех действительно общие. Большое количество студентов в классе и недостаточный уровень подготовки преподавателей. С данной точкой зрения согласилась Галина ЛОВЦЕВИЧ, заведующая кафедрой лексикологии, стилистики и методики преподавания английского языка ДВГУ, сказав, что, во-первых, недостаточно часов выделено под занятия, а, во-вторых, педагоги иностранного языка не являются его носителями. Для примера она добавила, что за рубежом 80% преподавателей являются англоговорящими. С другой стороны, как заявила Марина ВЕРБИЦКАЯ, заведующая кафедрой перевода и лексикографии МГУ имени Ломоносова, любой, изучающий второй язык, впитывает культуру в широком понимании слова. И при хорошей подготовке такой человек способен передать студентам иностранный язык во всей полноте. Однако у каждой из стран есть своя специфика, например, Стивен РАЙН, профессор из университета Осака, говорил о том, что при отсутствии материальной проблемы, в Японии существует другая - тестовая система. Она не дает всей полноты познания – студенты учатся сдавать тесты по английскому, а не сам язык. Директор института иностранных языков ДВГУ Людмила БОНДАРЕНКО, напомнив, что 21 век объявлен ЮНЕСКО веком полиглотов, заострила внимание присутствующих на том, что при сегодняшних процессах глобализации нам просто необходимо найти общий язык. И так сложилось, что таким языком в мире стал английский. Вот почему такое большое внимание к его преподаванию в разных странах. Оттого и конференция во Владивостоке специалистов-лингвистов, преподавателей собрала такое большое количество участников из разных стран.