Переводчица президента Украины Владимира Зеленского во время его выступления перед журналистами после посещения Конгресса США, оговорилась, и попросила от лица украинского лидера денег на преступления. Виде с выступлением транслировал Белый дом.
Зеленский выступал на пресс-конференции и говорил о помощи Украине, в том числе и деньгами. Переводчица, которая транслировала его речь на английском, оговорилась, попросив к Конгресса от лица украинского президента денег не совсем на то, на что рассчитывалось.
«Я надеюсь, что Конгресс одобрит финансовую помощь для наших преступлений», - перевела девушка слова Зеленского.
В своем переводе она вместо слова country, что значит страна, сказала crime, что значит преступление. Хотя так ли далеко она оказалась от истины?